Транслит, перевод или кириллица в доменных именах и в URL адресах - что использовать
Адреса в сети Интернет играют одну из важных ролей, поэтому они должны выглядеть максимально привлекательно и быть удобными в использовании. Особенно важно правильно придумать доменное имя, так как если адреса еще можно сменить в любое время без особых потерь, то смена домена – нежелательная операция, которая неизбежно отразится на посещаемости сайта и его конверсии.
Существует несколько вариантов того, что использовать в названии домена и в остальных адресах – транслит, перевод или кириллица в URL. К сожалению не все пользователи сразу выбирают верный вариант, в результате чего им приходится переделывать значительную часть адресов или что хуже – прекратить заниматься своим проектом или начинать его с нуля. Особо важный вопрос, на который стоит ответить - стоит ли использовать кириллицу в доменных именах и в остальных URL?
Для того, чтобы понять, что использовать в URL, необходимо прежде всего определиться - как должны выглядеть и где будут использоваться составленные адреса, а дальше выбрать наиболее подходящий вариант. Коротко рассмотрим основные преимущества и недостатки транслита, перевода и кириллицы:
- транслит URL – наиболее выгодный вариант, отлично воспринимается поисковыми системами, людьми и остальными сервисами. Легко читается и неплохо выглядит;
- перевод URL на английский – также хороший вариант, особенно полезен при реализации международных ресурсов и сервисов. Важен для разработки серьезных проектов, а также там, где транслит будет выглядеть неуместно;
- кириллица в URL – худший вариант, как бы не пытались оправдывать ее использование. Проектов с кириллицей в адресах не так много и этому есть причины. С одной стороны, кириллица в URL может быть полезна для русскоговорящих пользователей, для продвижения и использования в рекламе. Однако с другой, технической стороны - возникают проблемы – она не всегда отображается в понятном виде, внутри программного кода и в различных сервисах кириллица попросту кодируется в непонятные символы (Punycode), что доставляет массу неприятностей. В последствии также могут возникнуть проблемы с размещением ссылок на сторонних ресурсах, адресацией внутри программ и т.д.
Таким образом, лучше всего использовать в URL транслит или перевод – это избавит от множества неудобств и возможных проблем. Кириллицу в URL использовать не рекомендуется из-за частой необходимости кодирования ее в Punycode.
Последние статьи
- 03.04.24ИТ / Уроки PHP Уроки простыми словами. Урок 3. Все операторы PHP с примерами, с выводом работы кода на экран.
- 02.04.24ИТ / Уроки PHP Уроки простыми словами. Урок 2. Типы данных в PHP с примерами.
- 02.04.24ИТ / Уроки PHP Уроки простыми словами. Урок 1. Коротко о языке веб-программирования PHP. Основы синтаксиса.
- 09.11.23ИТ / Базы данных Ошибки при переходе с MySQL 5.6 на 5.7 и как их исправить - импорт дампа БД завершился ошибкой или не работает INSERT. Отключение строгого режима STRICT_TRANS_TABLES или использование IGNORE
- 08.07.22ИТ / Разное Конвертация офисных файлов DOC, DOCX, DOCM, RTF в форматы DOCX, DOCM, DOC, RTF, PDF, HTML, XML, TXT без потерь и изменения разметки